Bibliografie
Exporteer 90 resultaten:
Auteur Titel [ Type] Jaar Filters: Trefwoord is Vertaling [Alle filters opschonen]
Alpertus van Metz. Gebeurtenissen van deze tijd. Een fragment over bisschop Diederik I van Metz. De mirakelen van de heilige Walburg in Tiel. Middeleeuwse studies en bronnen (Vol. 66, p. 95). Hilversum: Verloren.
. (1999). Annales Rodenses. Kroniek van Kloosterrade. Tekst en vertaling. Publikaties Rijksarchief Limburg (Vol. 3, p. 230). Maastricht: Rijksarchief in Limburg. Verkregen van https://www.dbnl.org/tekst/jama004anna01_01/index.php
. (1995). Anthologie de La vie quotidienne à l’abbaye de Villers-en-Brabant (12e - 18e siècle) (p. 177). Villers-la-Ville: asbl Abbaye de Villers-la-Ville.
. (2006). Caesarius von Heisterbach. Dialogus Miraculorum. Dialog über die Wunder. I. Fontes Christiani (Vol. 86, p. 497). Turnhout: Brepols.
. (2009). Caesarius von Heisterbach. Dialogus Miraculorum. Dialog über die Wunder. III. Fontes Christiani (Vol. 86, p. 555). Turnhout: Brepols.
. (2009). Caesarius von Heisterbach. Dialogus Miraculorum. Dialog über die Wunder. V. Fontes Christiani (Vol. 86, p. 401). Turnhout: Brepols.
. (2009). Caesarius von Heisterbach. Dialogus Miraculorum. Dialog über die Wunder. II. Fontes Christiani (Vol. 86, p. 449). Turnhout: Brepols.
. (2009). Caesarius von Heisterbach. Dialogus Miraculorum. Dialog über die Wunder. IV. Fontes Christiani (Vol. 86, p. 529). Turnhout: Brepols.
. (2009). Charlemagne's Courtier. The Complete Einhard. Readings in Medieval Civilizations and Cultures (Vol. 3, p. 199). Peterborough (Ont.): Broadview.
. (1998). The Complete Ruusbroec. English Translation with the Original Middle Dutch Text. Corpus Christianorum Scholars Version (Vol. 1-2, p. 1613). Turnhout: Brepols.
. (2014). De abtenkroniek van Aduard. Editie, vertaling en studies. ( )Middeleeuwse Studies en Bronnen (Vol. 121, p. 373). Hilversum: Verloren.
. (2010). . (2009).
De vita van Hildegard. Middeleeuwse studies en bronnen (Vol. 68, p. 192). Hilversum: Verloren.
. (2000). Deeds of the Bishops of Cambrai, Translation and Commentary (p. 274). Abingdon: Routledge.
. (2019). Deux chroniques médiévales de l'abbaye de Lobbes. Folcuinus, Gesta abbatum Lobiensium; Gesta continuata abbatum Lobiensium. Cahiers de Thudine (Vol. 2, p. 159). Lobbes: Cercle de Recherches Archéologiques de Lobbes.
. (1993). Die Gesetzgebung der Cauliten im 13. Jahrhundert. Ausgewählte Zeugnisse ihrer Verfassung. Edition und Übersetzung. Klöster als Innovationslabore (Vol. 10, p. 352). Regensburg: Schnell & Steiner.
. (2022). Een bovenaardse vrouw. Zes eeuwen verering van Liduina van Schiedam. Middeleeuwse Studies en Bronnen (Vol. 153, p. 168). Hilversum: Verloren.
. (2014). Florent Radewijns. Petit manuel pour le dévot moderne. Tractatulus devotus. ( )Sous la règle de saint Augustin (Vol. 6, p. 213). Turnhout: Brepols.
. (1999). Gerard Zerbolt van Zutphen, Geestelijke opklimmingen. Een gids voor de geestelijke weg uit de vroege Moderne Devotie. Vertaald, ingeleid en toegelicht door R.Th.M. van Dijk O.Carm. Bibliotheca Dissidentium Neerlandicorum (Vol. 8, p. 344). Amsterdam: Amsterdam University Press.
. (2011). Guidance for Women in 12th-Century Convents. Library of Medieval Women (p. 203). Cambridge: D.S. Brewer.
. (2003). Guillaume de Rubrouck, Voyage dans l’empire mongol, 1253-1255. Petite Bibliothèque Payot (Vol. 1092, p. 720). Paris: Payot & Rivages.
. (2019). Hadewijch: Lieder. Originaltext, Kommentar, Übersetzung und Melodien. ( ) (p. 462). Berlin-Boston: De Gruyter.
. (2016). Hariulf. Pleidooi voor Oudenburg. Corpus Christianorum (p. 67). Turnhout: Brepols.
. (2003). Hériman de Tournai. La restauration du monastère Saint-Martin de Tournai. Corpus Christianorum in Translation (Vol. 32, p. 200). Turnhout: Brepols.
. (2019). Herman of Tournai. The Restoration of the Monastery of Saint Martin of Tournai. Medieval Texts in Translation (p. XXX+248). Washington: The Catholic University of America Press.
. (1996). Pagina's
- 1
- 2
- 3
- 4
- volgende ›
- laatste »